Translation of "has an obligation" in Italian


How to use "has an obligation" in sentences:

In the Continuum, an individual has an obligation to be responsible to the path his life will follow.
Nel Continuum, ognuno è responsabile del proprio cammino e della propria vita.
A child can prefer... but a prince has an obligation to serve the people.
Un ragazzo può scegliere, ma un principe ha il dovere di servire il popolo.
A star has an obligation to himself.
Una star ha degli obblighi verso se stesso.
If both conditions are present, civil liability means the wrongdoer has an obligation.
Quando queste condizioni sono presenti, la responsabilita' civile da' luogo a un obbligo da parte dell'autore del danno.
I believe that the telecommunications industry has an obligation to protect the privacy of its customers.
Credo che l'industria delle telecomunicazioni... abbia l'obbligo di tutelare la privacy dei suoi clienti.
Yeah.The local authority has an obligation to keep records.
Si'. Le autorita' locali hanno l'obbligo di tenere una documentazione.
If the producer does not manufacture in conformity with these standards, he has an obligation to prove that his products conform to the essential requirements.
Qualora il produttore non fabbrichi attenendosi a tali norme, egli sarà tenuto a dimostrare la conformità di tali prodotti ai requisiti fondamentali.
Every citizen that suggests a new language has an obligation to translate this Constitution in new official language of CY that is suggested.
Ogni cittadino che suggerisca una nuova lingua è tenuto a tradurre questa Costituzione nella nuova lingua ufficiale suggerita della CY.
Freelancer has an obligation to conduct its business in accordance with all applicable rules, regulations and laws.
Freelancer ha l'obbligo di svolgere la propria attività in conformità con tutte le norme applicabili, i regolamenti e le leggi.
If anyone has an obligation to him at this point, it's her, not you.
Se ora qualcuno ha obblighi nei suoi confronti, è lei, non tu.
His Majesty's Government has an obligation to Parliament not to incur... secret liabilities abroad, you know that.
Il Governo di Sua Maestà ha un obbligo verso il Parlamento di non sostenere attività segrete all'estero, lo sai.
N-now, Josh, do you think that a reporter has an obligation to be objective?
Ora Josh, credi che un giornalista abbia l'obbligo di essere obiettivo?
Because I can understand he feels he has an obligation to the people that support him, support us, not to let this country become a failed state.
Perché io posso capire che lui sente di avere un obbligo con la gente che lo sostiene, che ci sostiene, a non lasciare che questo paese diventi uno Stato fallito.
If a person who has an obligation to provide maintenance for some other person dies as a result of a personal injury, the obligation passes to the person liable for the injured party’s death.
Se una persona tenuta a versare gli alimenti a favore di un'altra decede a seguito di lesioni personali, l'obbligo si trasferisce in capo alla persona responsabile del decesso del ferito.
Nevertheless, every parent has an obligation to provide the minimum amount of maintenance laid down by the Government, regardless of his or her financial situation.
Ciononostante, ogni genitore è tenuto a garantire il livello minimo fissato dal Consiglio dei Ministri indipendentemente dalla propria situazione economica.
He has an obligation to avoid even the appearance of impropriety.
Ha l'obbligo di evitare anche solo l'apparenza di qualcosa di improprio.
Where you've got a mix of fact and then something that you as a director, or an author writing a book, really has an obligation to indicate to the audience what is the historical fact and what is the speculation in a typical work of faction,
Dove si ha un miscuglio di fatti reali e c'e' qualcosa che tu, come regista o autore di un libro, hai l'obbligo di indicare al pubblico. Cioe' dire cosa e' vero e cosa e' inventato in una tipica opera di faction.
KAISER+KRAFT has an obligation to maintain and promote the ten universal principles in the areas of human rights, job norms, environmental protection and the fight against corruption.
KAISER+KRAFT si impegna a rispettare i dieci principi universali nei campi dei diritti umani, delle norme del lavoro, della protezione ambientale e della lotta alla corruzione e a garantirne la diffusione.
SugarDaters® is governed by “The Act on Processing of Personal Data” and has an obligation to the Danish Data Protection Agency to demonstrate responsible handling of sensitive personal information.
Il sito SugarDaters® è soggetto alla legge sul trattamento dei dati personali ed è obbligato a dimostrare all’agenzia danese per la protezione dei dati una gestione responsabile di dati personali sensibili.
If the program is free, that doesn't mean someone has an obligation to offer you a copy, or that you have an obligation to offer him a copy.
Se il programma è libero, non significa che qualcuno debba fornircene una copia, o che se ne debba fornire una copia agli altri.
The state has an obligation to protect such demonstrations, even if they occur spontaneously.
Lo stato ha l'obbligo di proteggere queste manifestazioni, anche quando avvengono spontaneamente.
As to the remaining amount, Webshop Keurmerk has an obligation to try to ensure that members comply with the binding advice.
Per quanto riguarda l’importo residuo, Webshop Keurmerk ha l’obbligo di provare a garantire che i membri rispettino il parere vincolante.
As the host of content and in accordance with Article 6 of the Law for Confidence in the Digital Economy of 21 June 2004, TICTALES has an obligation to:
In qualità di ospite dei contenuti e a norma dell'articolo 6 della legge per la fiducia nell'economia digitale del 21 giugno 2004, TICTALES ha l'obbligo di:
3. Where a CCP has an obligation to make or receive deliveries of financial instruments, it shall eliminate principal risk through the use of delivery-versus-payment mechanisms to the extent possible. ▼C1
3. Quando ha l’obbligo di effettuare o ricevere consegne di strumenti finanziari, la CCP elimina il rischio di perdita del capitale ricorrendo per quanto possibile a meccanismi di consegna dietro pagamento.
Thus, when we say all software must be free, we mean that every copy must come with the four freedoms, but we don't mean that someone has an obligation to offer you a copy.
Quindi, quando diciamo che il software deve essere libero, vogliamo dire che ogni copia deve essere fornita con le quattro libertà, ma non vogliamo dire che qualcuno è obbligato a fornire copie del programma.
Depending on the daily Exposure Action Value (EAV) and the daily Exposure Limit Value (ELV), the employer has an obligation to take appropriate action in order to control the vibration exposure.
In base al valore di azione giornaliero (VdA) e al valore limite di esposizione giornaliero (VLE), il datore di lavoro ha l'obbligo di adottare misure appropriate per contenere l'esposizione alle vibrazioni.
Every citizen has an obligation to vote on at least one third of the suggestions of other citizens, every year.
Ogni cittadino è tenuto a votare per almeno un terzo dei suggerimenti degli altri cittadini, durante un anno.
Your home country has an obligation to ensure that the medical follow-up is of the same quality regardless of where in the EU the treatment took place.
Il paese d'origine assicurerà che il proseguimento delle cure abbia la stessa qualità indipendentemente dal paese dell'UE in cui sono state prestate le prime cure.
Any organization that works with the personal data of EU residents in any way, irrespective of where the company itself is located, has an obligation to protect that data.
Qualsiasi organizzazione che gestisca in qualsiasi modo dati personali di cittadini dell'Unione Europea, ovunque essa sia situata, ha l'obbligo di proteggere questi dati.
2.1464879512787s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?